Release Notes

13.2.20141113

Resum

L'openSUSE   s un sistema operatiu lliure basat en Linux per al vostre
ordinador de sobretaula, port  til o servidor. Podeu usar-lo per navegar,
gestionar el correu, les fotografies, fer feina d'oficina, reproduir v  deos o
m  sica i passar-vos-ho molt b  !

-------------------------------------------------------------------------------

Sumari

Instal  laci  

    Instal  lador del CD viu i par  metres del teclat
    La xarxa despr  s d'una actualitzaci   amb el YaST
    Warning: No Location for Bootloader Stage1 Selected
    BtrFS and Windows XP
    Unbranded Grub2 on New Installs From Live
    Instal  laci   per xarxa amb wifi

General

    UEFI   Unified Extensible Firmware Interface
    UEFI, GPT i particions MS-DOS
    Arrencada amb mode d'arrencada segura

Actualizaci   de sistema
T  cnic

    La paperera a la pantalla durant la instal  laci   amb el controlador
        Nouveau
    Informaci   sobre el controlador FGLRX
    Segon punter del ratol   est  tic
    Falten depend  ncia per a virt-manager
    Autoritzaci   de m  dem despr  s de suspendre
    Package Search Missing in GTK UI of YaST
    Migraci   openSUSE pre-13.2 cifstab
    Supressi   del fons d'escriptori de l'openSUSE 13.1 KDE despr  s de
        l'actualitzaci  
    Integraci   oficial de l'escriptori MATE
    Inici lent al GNOME
    AppArmor i par  metres de permisos

Miscel  l  nia

    YaST (Qt GUI): "Service Manager" Icon Appears Twice

M  s informaci   i informaci   de retorn

Si heu fet una actualitzaci   des d'una versi   anterior a aquesta edici  
d'openSUSE, vegeu les notes de la versi   anterior aqu  : http://
en.opensuse.org/openSUSE:Release_Notes

Instal  laci  

Instal  lador del CD viu i par  metres del teclat

The Live CD installer presents a problem related with the keyboard settings. If
the user changes from the QWERTY keyboard layout (the default en-US variant),
this setting will not be properly applied, and the new system will stay with a
QWERTY pre-configuration.

Com a soluci? provisional, useu l'eina de la l?nia d'ordres localectl despr?s
de la instal?laci?. Per exemple (per instal?lar una disposici? del teclat
alemanya):

localectl set-x11-keymap de pc105 nodeadkeys

Aix? no ?s present a l'instal?lador del DVD.

La xarxa despr?s d'una actualitzaci? amb el YaST

After updating from 13.1 to 13.2 using YaST, there are good chances that the
new Wicked network method is running together with the old NetworkManager, if
you are using a laptop with a wifi connection.

To solve this, first disable Wicked and enable again NetworkManager:

systemctl is-active network.service && systemctl stop network.service
systemctl is-active wickedd.service && systemctl stop wickedd.service
systemctl disable wicked.service
systemctl --force enable NetworkManager.service
systemctl start network.service

Then check whether the currently selected service is actually NetworkManager:

systemctl -p Id show network.service

And update /etc/resolv.conf:

actualitzaci? de netconfig

Or reboot after the systemctl commands to restart also wpa_suplicant.

Warning: No Location for Bootloader Stage1 Selected

During the initial installation, in the summary view of YaST, a warning as
follows can appear bellow the bootloader section: ?Warning: No location for
bootloader stage1 selected. Unless you know what are you doing please select
above location.?

Aquest av?s ?s un error al YaST (ja arreglat al Factory) i el podeu ignorar amb
seguretat.

BtrFS and Windows XP

If you have Windows XP and want to install openSUSE 13.2 with BtrFS, an error
message in YaST will inform you about problems during the bootloader
installation.

The safest option is to install in a partition with Ext4 instead of BtrFS.
There is a fix that will reach Factory soon, but will be not present for 13.2.

Unbranded Grub2 on New Installs From Live

A bug in YaST prevents the branding in GRUB2 bootloader when installed from the
LiveCD medium. Note, the preferred way to install openSUSE 13.2 is using the
DVD or the NET install. Both mediums generate a proper branded bootloader
during the installation.

Instal?laci? per xarxa amb wifi

Performing the NET install using Wifi presents some problems in YaST. Fixing
this is work in progress and will be soon available. Meanwhile the only option
is to use a wire connection to complete the NET installation.

General

UEFI?Unified Extensible Firmware Interface

Abans d'instal?lar l'openSUSE en un sistema que arrenqui amb UEFI (Unified
Extensible Firmware Interface), us suggerim emf?ticament que comproveu
qualsevol actualitzaci? del microprogramari que pugui recomanar-ne el fabricant
i, si est? disponible, que la instal?leu. Tenir un Windows 8 preinstal?lat ?s
una forta indicaci? que el sistema arrenca amb UEFI.

Context: Algun microprogramari UEFI t? errors que causen fallades si s'escriuen
massa dades a l'?rea d'emmagatzematge UEFI. Ning? no sap qu? significa
exactament quant ?s "massa". L'openSUSE minimitza el risc no escrivint m?s que
el m?nim necessari per arrencar el sistema. El m?nim significa dir al
microprogramari UEFI la localitzaci? del carregador d'arrencada de l'openSUSE.
Les caracter?stiques dl'Upstream Linux Kernel que usen l'?rea UEFI per desar
informaci? d'arrencada i de fallades (pstore) han estat inhabilitades per
defecte. Tot i aix?, ?s recomanable instal?lar qualsevol actualitzaci? del
microprogramari UEFI que el fabricant recomani.

UEFI, GPT i particions MS-DOS

Amb la implementaci? de EFI/UEFI, va arribar un nou estil de partici?: GPT
(GUID Partition Table). Aquest nou esquema usa identificadors globalment ?nics
(valors de 128 bits mostrats en 32 d?gits hexadecimals) per identificar
dispositius i tipus de particions.

Addicionalment, l'especificaci? UEFI tamb? permet particions de llegat MBR
(MS-DOS). Els carregadors d'arrencada de Linux (ELILO or GRUB2) intenten
generar autom?ticament un GUID per a aquestes particions de llegat i
escriure-les al microprogramari. Aquest GUID pot canviar freq?entment i
causar-ne una reescriptura. Aquesta reescriptura consisteix en dues operacions
diferents: suprimir l'entrada antiga i crear-ne una que reemplaci la primera.

El microprogramari modern t? un recol?lector de porqueria que recull entrades
esborrades i allibera la mem?ria reservada per a entrades antigues. Hi ha un
problema quan un microprogramari ?s defectu?s i no ho fa, aix? pot arribar a
suposar un sistema que no arrenqui.

La soluci? provisional ?s simple: convertir la partici? de llegat MBR a la nova
GPT per evitar aquest problema completament.

Arrencada amb mode d'arrencada segura

Aix? nom?s afecta m?quines amb UEFI amb el mode d'arrencada segura habilitat.

La nova versi? del carregador shim permet que moltes m?s m?quines arrenquin amb
Secure Boot habilitat que amb openSUSE 13.1. Tanmateix, en cas de problema,
primer actualizeu la BIOS de la m?quina a l'?ltima versi?. Si l'actualitzaci?
no ajuda, informeu del model de la vostra m?quina a la wiki (http://
en.opensuse.org/openSUSE:UEFI). Aix? ho podrem seguir per a la pr?xima versi?.

Actualizaci? de sistema

T?cnic

La paperera a la pantalla durant la instal?laci? amb el controlador Nouveau

En alguns sistemes amb targetes NVIDIA, l'instal?lador pot mostrar coses
estranyes a la part alta de la pantalla a causa de problemes amb el controlador
nouveau per defecte. Si us afecte, podeu inhabilitar el m?dul del nucli nouveau
per executar l'instal?lador i despr?s habilitar-lo quan el sistema estigui
instal?lat o actualitzat.

Per inhabilitar el modul del nucli, un cop arrequeu des del mode
d'instal?laci?, seleccineu l'entrada "instal?laci?" al grub i premeu "e" per
editar-ne els par?metres. Aneu a la l?nia que comen?a amb "linux" (o
'linuxefi') i afegiu brokenmodules=nouveau al final. Premeu F10 per continuar
l'arrencada amb el nou par?metre. Despr?s de la instal?laci?, podeu tornar
habilitar el m?dul nouveau editant /etc/modprobe.d/50-blacklist.conf i
eliminant l'entrada que posa nouveau a la llista negra.

Informaci? sobre el controlador FGLRX

For more information about the AMD FGLRX drivers in openSUSE 13.2 and its
status, see https://lizards.opensuse.org/2014/11/01/
fglrx-warning-opensuse-13-2-tumbleweed/.

Segon punter del ratol? est?tic

If you see two mouse pointers and have two graphic boards, where one is an
Intel board, try uninstalling xf86-video-intel and thus using the other one
only. This will make disappear the static mouse pointer.

This and other issues with the Intel driver like (see http://
bugzilla.opensuse.org/show_bug.cgi?id=901506) will be worked on and, if
possible, addressed with an online update.

Falten depend?ncia per a virt-manager

If you find a problem executing virt-manager, try installing
typelib-1_0-Gtk-3_0, typelib-1_0-SpiceClientGtk-3_0 and typelib-1_0-GtkVnc-2_0.

In the online update there will be a new version with those dependencies made
explicit.

Autoritzaci? de m?dem despr?s de suspendre

openSUSE 13.2 is a more strict in security tha 13.1. If you are connected via a
UMTS or 3G modem and you suspend the machine, the system will ask you for the
root password before reconnecting.

You can change this behavior changing a line in /etc/
polkit-default-privs.standard:

# ModemManager
org.freedesktop.ModemManager.Device.Control    auth_admin:auth_admin:yes


amb:

# ModemManager
org.freedesktop.ModemManager.Device.Control    auth_admin_keep


Package Search Missing in GTK UI of YaST

The GTK interface of YaST does not feature a package search box. So if you are
in GNOME or XFCE and you need this feature, use QT interface instead:

sudo /sbin/yast2 --qt

Migraci? openSUSE pre-13.2 cifstab

Muntar cifs shares a l'inici del sistema a trav?s de /etc/samba/cifstab ha
estat descontinuat i s'ha fet obsolet. Ara el gen?ric /etc/fstab ho gestiona.

El proc?s de migraci? requereix dos passos:

 1. Afegiu tots els punts de muntatge des de /etc/samba/cifstab.rpmsave a /etc/
    fstab.

 2. Afegiu 0 0 al final de cada nova l?nia de muntatge cifs a /etc/fstab.

Per a m?s informaci? i exemples, vegeu /usr/share/doc/packages/cifs-utils/
README.cifstab.migrational sistema instal?lat.

Supressi? del fons d'escriptori de l'openSUSE 13.1 KDE despr?s de
l'actualitzaci?

If the openSUSE 13.1 KDE Wallpaper still appears after the system upgrade,
remove it from the user cache manually:

rm ~/.kde4/cache-*/plasma-wallpapers/usr/share/wallpapers/openSUSEdefault/contents/images/*

Integraci? oficial de l'escriptori MATE

The MATE desktop is now officially available under openSUSE 13.2 with MATE
version 1.8.1, the latest stable release. It provides an intuitive and
attractive desktop environment using traditional metaphors for Linux and other
Unix-like operating systems.

The objective, for openSUSE, is to provide the same experience users had when
they used GNOME under openSUSE 11.4, with the main-menu and the Sonar theme.

Inici lent al GNOME

GNOME autologin can cause a slow boot process. Probably there is a race between
services not correctly marked to depend on each other. Until the fix will be
available as an online update, a workaround is to temporarily disable the GNOME
autologin feature.

AppArmor i par?metres de permisos

L'AppArmor est? habilitat per defecte. Aix? significa m?s seguretat, per? tamb?
podria evitar que funcionessin alguns serveis si els executeu d'alguna manera
inesperada. Si us trobeu problemes estranys de permisos, proveu de canviar el
perfil d'AppArmor per al servei afectat al mode de queixa amb:

aa-complain /usr/bin/$your_service

El mode de queixa significa el seg?ent: permet-ho tot i registra les coses que
el perfil no permetria.

Encara que ajudi, informeu-ne! Volem corregir els perfils d'AppArmor per cobrir
tamb? els casos m?s petits.

Miscel?l?nia

YaST (Qt GUI): "Service Manager" Icon Appears Twice

In the System section of YaST (Qt GUI) the icon Service Manager appears twice.
There is a bug in the Qt version of the YaST Control Center that does not honor
the ?hidden? flag in the desktop files.

Aix? es corregir? a la pr?xima actualitzaci? en l?nia del YaST.

M?s informaci? i informaci? de retorn

  * Llegiu els README dels CD.

  * Obteniu informaci? sobre el registre de canvis sobre un paquet concret de
    l'RPM:

    rpm --changelog -qp <FILENAME>.rpm

    <FILENAME>. ?s el nom de l'RPM.

  * Comproveu el fitxer ChangeLog al primer nivell del DVD per veure el
    registre cronol?gic de tots els canvis fets als paquets actualitzats.

  * Trobeu m?s informaci? dins del directori docu del DVD.

  * https://activedoc.opensuse.org/ cont? documentaci? addicional o
    actualitzada.

  * Visiteu http://www.opensuse.org per a les ?ltimes not?cies d'openSUSE.

Copyright ? 2014 SUSE LLC

Gr?cies per utilitzar openSUSE.

L'equip d'openSUSE

