openSUSE Tumbleweed

Poznámky k vydání

Datum vydání: 2016-01-27, : 42.1.20160127

1 Instalace

1.1 UEFI—Unified Extensible Firmware Interface

Dříve než nainstalujete openSUSE na váš systém, který je zaváděn pomocí UEFI (Unified Extensible Firmware Interface), důrazně doporučujeme zkontrolovat, zda nejsou u výrobce hardwaru k dispozici doporučené aktualizace firmwaru. Pokud jsou k dispozici, nainstalujte je. Předinstalovaný systém Windows 8 je značnou známkou toho, že váš systém UEFI používá.

Pozadí: Některý firmware UEFI obsahuje chyby, které způsobují znefunkčnění, pokud je zapsáno do úložného prostoru UEFI příliš mnoho dat. Nikdo ve skutečnosti neví, kolik je to "příliš mnoho". openSUSE snižuje riziko tím, že nezapisuje více než pouhé minimum potřebné pro zavedení OS. To minimum znamená sdělení firmwaru UEFI, kde se nachází zavaděč openSUSE. Upstreamové funkce jádra Linuxu, které používají úložný prostor UEFI pro ukládání informací o zavádění systému a jeho pádu (pstore) jsou ve výchozím stavu zakázané. Přesto však je doporučeno nainstalovat veškeré aktualizace firmwaru, které výrobce doporučuje.

1.2 UEFI, GPT a oddíly MS-DOSu

Společně se specifikací EFI/UEFI se objevil nový styl dělení disků: GPT (GUID Partition Table). Je to nové schéma, které k identifikaci zařízení a typů diskových oddílů používá globálně unikátní identifikátory (128bitové hodnoty zobrazené jako 32 šestnáctkových číslic).

Navíc pak specifikace UEFI umožňuje užívání starších oddílů MBR (MS-DOS). Zavaděče Linuxu (ELILO nebo GRUB2) zkoušejí automaticky vygenerovat GUID těchto starších oddílů a zapsat je do firmwaru. Takový GUID se může často měnit, což způsobuje přepis firmwaru. Přepis se skládá ze dvou různých operací: odstranění starého záznamu a vytvoření nového, který nahradí ten původní.

Moderní firmware má garbage collector, který sbírá smazané položky a uvolňuje paměť, která byla pro ně rezervována. Může se objevit problém, když chybný firmware tyto položky nesbírá a neuvolňuje; to může skončit nezaveditelným systémem.

Je jednoduché to obejít: abyste se tomuto problému úplně vyhnuli, zkonvertujte starší oddíly MBR na nové GPT.

2 Technické

2.1 Tiskový Systém: Vylepšení a nekompatibilní změny

Aktualizace verze CUPS na 1.7

The new CUPS version introduced some major changes compared to 1.5 that may require manual configuration adjustments

3 Více informací a zpětná vazba

  • Přečtěte si README na CD.

  • Získejte podrobné informace o změnách každého balíčku pomocí RPM:

    rpm --changelog -qp <JMENOSOUBORU>.rpm

    <JMENOSOUBORU>. je název balíčku RPM.

  • Pro časový protokol všech změn provedených na aktualizovaných balíčcích si prohlédněte soubor ChangeLog v kořenovém adresáři tohoto DVD.

  • https://activedoc.opensuse.org/ obsahuje dodatečnou nebo aktualizovanou dokumentaci.

  • Visit http://www.opensuse.org for the latest news from openSUSE.

Copyright © 2015 SUSE LLC

Děkujeme, že používáte openSUSE.

Tým openSUSE.

Vytisknout tuto stránku