Versão:
12.3.4 (2013-02-27)
Copyright © 2013 Novell, Inc.
São cedidos os direitos de cópia, distribuição e/ou alteração deste documento, segundo os termos da Licença Gratuita de Documentação GNU, Versão 1.2 ou qualquer versão posterior publicada pela Free Software Foundation; sem seções invariantes, textos de capa e contracapa. Uma cópia desta licença está incluída como o arquivo fdl.txt.
Se você atualizar a partir de uma versão antiga para esta versão do openSUSE, veja as notas de lançamento antigas aqui: http://en.opensuse.org/openSUSE:Release_Notes
Estas notas de lançamento abrangem as seguintes áreas:
Seção 1, “Diversos”: Estas entradas são incluídas automaticamente do openFATE, o sistema de gerenciamento de recursos e requisitos (http://features.opensuse.org).
N/D
Seção 2, “Instalação”: Leia isto se você quer instalar o sistema desde o início.
Seção 3, “Geral”: Informações que todos devem ler.
Seção 4, “Atualização do sistema”: Problemas relacionados ao processo se você realizar uma atualização do sistema a partir de uma versão anterior do openSUSE.
Seção 5, “Técnico”: Esta seção contém vários aperfeiçoamentos e alterações técnicas para o usuário avançado.
Para informações detalhadas, veja Seção 3.1, “Documentação do openSUSE”.
No Guia de Inicialização, encontre instruções passo-a-passo, bem como introduções às áreas de trabalho KDE e Gnome e à suíte LibreOffice.Também são cobertos tópicos básicos de administração, como implantação e gerenciamento de software e uma introdução ao bash shell.
O Guia de Referência cobre a administração e configuração do sistema em detalhes e explica como configurar vários serviços de rede.
O Guia de Segurança introduz conceitos básicos de segurança do sistema, cobrindo ambos os aspectos de segurança local e de rede.
O Guia de Análise e Ajuste do Sistema ajuda com problemas de detecção, resolução e otimização.
O Guia de Virtualização com o KVM oferece uma introdução sobre a configuração e gerenciamento de virtualização com as ferramentas KVM, libvirt e QEMU.
Encontre a documentação em /usr/share/doc/manual/opensuse-manuals_$IDIOMA após instalar o pacote opensuse-manuals_$IDIOMA, ou online em http://doc.opensuse.org.
Antes de instalar o openSUSE em um sistema que inicia usando o UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) você é aconselhado a verificar por qualquer atualização de firmware que o fabricante do hardware recomenda e, se disponível, instalar tal atualização. Um Windows 8 pré-instalado é uma forte indicação que seu sistema inicia usando o UEFI.
Plano de fundo: Alguns firmwares UEFI tem bugs que causam falha se muitos dados são escritos na área de armazenamento do UEFI. Ninguém realmente sabe quando "muitos dados" realmente são. O openSUSE minimiza o risco não escrevendo mais que o mínimo necessário para iniciar o SO. O mínimo significa dizer ao firmware UEFI sobre a localização do carregador de inicialização do openSUSE. Os recursos do kernel Linux que usam a área de armazenamento UEFI para armazenar informações de falhas e inicializações (pstore) foram desabilitados por padrão.ave been disabled by default. Entretanto, é recomendável instalar qualquer atualização de firmware que o fabricante do hardware recomendar.
Por padrãk, você irá usar o diálogo de configuração de redes do YaST (yast2 network) para ativar o NetworkManager. Se você quiser ativar o NetworkManager manualmente, proceda da seguinte maneira.
A variável do sysconfig NETWORKMANAGER em /etc/sysconfig/network/config para ativar o NetworkManager foi substituído por um apelido de link network.service do systemd, que será criado com o comando
systemctl enable NetworkManager.service
Isto causará a criação do apelido de link network.service apontando o NetworkManager.service, e desativando o script /etc/init.d/network. O comando
systemctl -p Id show network.service
permite consultar o serviço de rede atualmente selecionado.
Para habilitar o NetworkManager use:
Primeiro, pare o serviço em execução:
systemctl is-active network.service && \ systemctl stop network.service
Habilite o serviço NetworkManager:
systemctl --force enable NetworkManager.service
Inicie o serviço NetworkManager (via apelido de link):
systemctl start network.service
Para desabilitar o NetworkManager use:
Pare o serviço em execução:
systemctl is-active network.service && \ systemctl stop network.service
Desabilite o serviço NetworkManager:
systemctl disable NetworkManager.service
Inicie o serviço /etc/init.d/network:
systemctl start network.service
Para consultar o serviço selecionado atualmente use:
systemctl -p Id show network.service
Ele retornará "Id=NetworkManager.service" se o serviço NetworkManager estiver habilitado, caso contrário "Id=network.service" e /etc/init.d/network está atuando como o serviço de rede.
A variável SYSLOG_DAEMON foi removida. Anteriormente, ela servia para selecionar o daemon do syslog. Iniciando com o openSUSE 12.3, apenas uma implementação do syslog pode ser instalada por vez no sistema e ela será selecionada automaticamente para o uso.
Para detalhes, veja a página de manual syslog(8).
Com o openSUSE 11.3 nós mudamos para o KMS (Kernel Mode Setting) para as placas de vídeo Intel, ATI e NVIDIA, que agora é nosso padrão. Se você encontrou problemas com o suporte ao driver KMS (intel, radeon, nouveau), desabilite o KMS adicionando nomodeset à linha de comando de inicialização do kernel. Para definir isto permanentemente, usando o Grub2, o carregador de inicialização padrão, adicione isto à linha de opção padrão do kernel GRUB_CMDLINE_LINUX_DEFAULT em seu arquivo de texto /etc/default/grub como root e execute no terminal de comandos:
sudo /usr/sbin/grub2-mkconfig --output=/boot/grub2/grub.cfg
para as alterações terem efeito. Ou então, para o Grub antigo, adicione isto à linha de comando do kernel em /boot/grub/menu.lst, também como root. Esta opção faz com que o módulo do kernel apropriado (intel, radeon, nouveau) seja carregado com modeset=0 no initrd, isto é, com o KMS desabilitado.
Em casos raros, ao carregar o módulo DRM a partir do initrd é um problema geral e não relacionado ao KMS, é ainda possível desabilitar o carregamento do módulo DRM no initrd completamente. Para isto, defina a variável do sysconfig NO_KMS_IN_INITRD para yes através do YaST, que irá recriar o initrd. Reinicie a máquina.
Na Intel sem o KMS o Xserver usa o driver fbdev (o driver intel somente suporta KMS); alternativamente, para GPUs antigas da Intel o driver "intellegacy" (pacote xorg-x11-driver-video-intel-legacy) está disponível, que ainda suporta o UMS (User Mode Setting). Para usá-lo, edite o arquivo /etc/X11/xorg.conf.d/50-device.conf e altere a entrada do driver para intellegacy.
Na ATI para as GPUs atuais, ele usa radeonhd. Na NVIDIA sem KMS o driver nv é usado (o driver nouveau somente suporta KMS). Note que, GPUs novas da ATI e da NVIDIA estão usando o fbdev se você especificar o parâmetro de inicialização do kernel nomodeset.
Por padrão, o systemd limpa os diretórios tmp diariamente como configurado em /usr/lib/tmpfiles.d/tmp.conf. Os usuários podem alterá-lo copiando /usr/lib/tmpfiles.d/tmp.conf para /etc/tmpfiles.d/tmp.conf e modificando o arquivo copiado. Ele sobrescreverá /usr/lib/tmpfiles.d/tmp.conf.
Nota: o systemd não honra as variáveis obsoletas do sysconfig em /etc/sysconfig/cron tais como TMP_DIRS_TO_CLEAR.
O SuSEconfig.postfix foi renomeado para /usr/sbin/config.postfix. Se você definiu variáveis do sysconfig em /etc/sysconfig/postfix ou /etc/sysconfig/mail, você deve executar manualmente /usr/sbin/config.postfix como root.
In Gnome 3.6 use the following workaround to set Shift or Ctrl+Shift as shortcut keys for input source selection:
Install gnome-tweak-tools.
Then in the 'Typing' section, at the very bottom, find the 'Modifiers-only input source switch' option, where you can set Ctrl Shift_L, for example (meaning, Ctrl key and left shift) or Shift_L Shift_R (meaning both Shift Keys).
This is also being tracked in the upstream bug report https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=689839.